Pourquoi cette formation ?
Consolidez vos bases en anglais et améliorez vos connaissances pour faire face aux situations courantes de votre vie professionnelle. Vous allez commencer à appréhender le vocabulaire spécifique à l'anglais des affaires pour travailler dans un contexte international.
Programme de la formation
A l'issue de la formation, les participants seront préparés à :
A l'issue de la formation, les participants seront en capacité de :
Intervenir efficacement en réunion
- Let's meet
- Rick, directeur régional Amérique du Nord, discute avec Emily, PDG, des points à aborder lors de la prochaine réunion.
- Don't be shy
- La réunion débute et les participants interviennent pour échanger sur le budget.
- Question time
- Chloé, directrice financière, propose aux participants de poser leurs questions concernant le budget de l'année.
- Without a doubt
- Emily, Chloé, Rick et Oliver discutent des futurs lancements de nouveaux produits prévus cette année. Certains ne seront pas convaincus.
- Any other business?
- Lors de la réunion, Emily va prendre connaissance de tous les problèmes remontés par les différents participants.
- Wait a minute
- Emily envoie un e-mail récapitulatif de la réunion a tous les participants. Rick lui fera un retour sur cet e-mail pour apporter des précisions.
Rédiger des emails simples
- Emails are Forever!
- Mike, nouveau stagiaire chez Charing Cross Publishing prépare un message pour l'équipe de rédaction. Il devra le faire valider au préalable par Liz, la rédactrice en chef.
- Common Mistakes, Fatal Errors!
- Devant la machine à café, Mike posent des questions à Josh afin d'améliorer la rédaction de ses e-mails.
- Open Sesame!
- Mike consulte un blog qui le guidera dans ses premiers pas pour la rédaction de ses e-mails. Il demandera ensuite des conseils à Andrew, un collègue.
- Write it Right!
- Mike envoie son brouillon d'e-mail à Liz qui lui donnera quelques conseils pour qu'il s'améliore.
- Make the Best of Abbreviations!
- Mike discute avec Liz des abréviations et de leur utilisation dans un contexte commercial. Il se renseignera ensuite sur un blog pour approfondir ses connaissances.
- Attach it like you mean it!
- Un célèbre blog publie sur les façons de mentionner un fichier joint. Mike discutera ensuite avec Fiona de l'erreur courante qu'il vient de commettre en envoyant sa pièce jointe.
- Stay at your Best till the end!
- Andrew, spécialiste des relations publiques est invité à participer à un podcast sur les raisons pour lesquelles la dernière partie d'un e-mail professionnel est si importante.
- Thank you for your Enquiry!
- Donna Gilbert, une lectrice, adresse une demande par e-mail à Charing Cross Publishing. Mike répondra à cette requête.
- Make them, Change them, Cancel them!
- Mike envoie un e-mail à Charlotte au nom de Liz pour prendre rendez-vous. Liz répondra elle-même quelques jours plus tard à Charlotte car elle doit annuler.
- Deliveries, Delays and Deadlines!
- Mike envoie un e-mail à son collègue Bob pour commander des livres. Mike le recontactera ensuite au sujet d'un délai dépassé sur une livraison.
Gérer une conversation téléphonique simple
- Sneak Peak!
- À la demande de son manager au sein de l'entreprise DG Square, Ashley contacte un client par téléphone. Elle tombera sur David, stagiaire, et ils parleront des meilleures pratiques au téléphone.
- How can I help you?
- Ashley doit contacter Chocolate Inc. Elle parlera d'abord avec Tina, réceptionniste. La ligne étant mauvaise, elles reprendront leur conversation plus tard.
- Who's calling please?
- Ashley a vraiment besoin de contacter un client, Mr Wong, de chez Core Industries. Elle parlera avec Tina, réceptionniste. M. Wong recontactera DG Square et parlera à David, un nouveau stagiaire.
- I just call to say...
- David, le nouveau stagiaire, veut s'assurer qu'il a bien toutes les informations laissées par M. Wong pour Ashley. Il rédigera ensuite un post-it et le laissera sur le bureau d'Ashley.
- Hold the line!
- Tina, la réceptionniste de Chocolate Inc, tente de mettre en relation Ashley Wilson avec M. Wong. M. Wong est occupé au moment de l'appel.
- How can I help you?
- Ashley parvient enfin à joindre M. Wong. Elle a besoin d'échantillons de chocolat en poudre. Elle devra prévoir un rendez-vous pour en discuter.
- Call me maybe!
- Ashley rappelle M. Wong pour changer la date de sa réunion. Elle laissera un message sur son répondeur. David prendra un message.
- Hello, Goodbye!
- Tina et David terminent leur appel. Le lendemain, David appellera Ashley pour l'informer de l'appel qu'elle a manqué.
Accueillir un visiteur
- Come in and Smile
- Rebecca, secrétaire chez Sofbank accueille Glenn, manager des ventes chez Sprint Canada.
- Follow the rules
- Rebecca demande à Glenn de s'identifier et lui présente les règles de sécurité de base de Softbank.
- It is good to see you!
- Glenn rencontre Peter, directeur des Achats chez Softbank avant de rencontrer le reste de l'équipe.
- Success stories
- Glenn présente l'entreprise Sprint Canada lors de sa réunion avec Peter et répond à toutes ses questions.
- It is only a goodbye
- Peter et Glenn terminent leur réunion et discutent d'une potentielle collaboration entre leurs deux entreprises.
- Knock Knock it's time to sell!
- Rebecca, représentante commerciale pour Telecom Canada se présente chez Softbank pour demander un entretien immédiat avec Peter.
- We want you Miss Ramirez
- Elena Martinez, directrice des ventes chez Once, rencontre Peter et John afin de leur proposer un partenariat.
Comprendre un projet
- Let's get started!
- Jack Jones, responsable du service ventes chez Core Industries discute avec son équipe d'un nouveau projet de sacs de voyage.
- And the winners are...
- Oliver, un chef d'équipe de projet chez Core Industries discute avec ses collègues des directives concernant le nouveau projet de leur équipe.
- Ready, steady, plan...
- L'équipe en charge du projet discute de la portée de leur nouvelle mission et des délais à tenir.
- Who's paying for that?
- Oliver va dans le détail avec son équipe du budget et des fonds nécessaires à la réalisation de celui-ci.
- Let's go team!
- Oliver répartit les tâches entre les différents membres de son équipe avant de discuter des différents matériaux qu'ils vont utiliser.
- And it all comes down to materials!
- Oliver sélectionne avec son équipe les fournisseurs qui vont se charger de la réalisation du projet.
- Going to a new direction
- Oliver présente son prototype de sac de voyage au service Ventes et leur demande des idées d'amélioration.
- We want quality!
- Oliver et son équipe discutent des modifications à effectuer sur le prototype qu'ils ont présenté et des derniers détails à régler.
- Let's wrap it up!
- Oliver et son équipe présentent le prototype final du sac de voyage et discutent de ce qui aurait pu être fait différemment.
Préparer un voyage à l'étranger
- Have you ever been there?
- Hedley, responsable des ventes chez DG Square parle de son prochain voyage d'affaires avec sa secrétaire Karen.
- Let's fly away
- Hedley, parle de ses options de billets pour son prochain voyage d'affaires en Italie.
- Baby, you can drive my car
- Hedley, aborde avec Karen les différentes possibilités pour voyager d'une ville à l'autre en Italie.
- Fly me to the Moon
- Karen prépare son itinéraire de vol avec Hedley.
- Once we had a great driver!
- Hedley et Karen passent au sujet des voyages en taxi avant son grand voyage d'affaires en Italie.
Se préparer à un entretien d'embauche
- Let's show them who you are!
- Élodie Royer est à la recherche d'un emploi dans le secteur de la mode en tant qu'assistante de communication. Elle va donc devoir rédiger son CV. Mais comment ?
- Show your skills
- Élodie demande des conseils à son ami Aaron pour la rédaction de sa lettre de motivation, qu'elle appliquera.
- Prepare for your job interview
- Élodie contacte son ami Aaron qu'il l'aide à préparer des questions susceptibles d'être posées pendant un entretien. Elle sera ensuite contactée par Katy Poolgate, recruteur de la société
- You're the best!
- Élodie se renseigne sur un blog pour obtenir des conseils afin de préparer son entretien. Elle demandera ensuite des conseils à Aaron qui l'aidera à y répondre
- Show your experience
- Élodie se présente à son entretien avec Katy. Katy lui posera des questions auxquelles Élodie tentera de répondre de la manière la plus fluide possible.
- Information is key
- Élodie se renseigne sur la société pour laquelle elle postule sur Internet. Elle utilisera ensuite ces éléments afin de démontrer à Katy qu'elle s'intéresse à l'entreprise.
- Avoid the traps
- Élodie et Aaron discutent des questions pièges qui pourraient lui être posées lors de son entretien. Katy tentera ensuite de la déstabiliser.
- Well done!
- La fin de l'entretien d'embauche d'Élodie approche. Suite à cet entretien, Élodie enverra à Katy une lettre de remerciement.
Comprendre les différences culturelles
- Show who you are!
- Des experts donnent aux employés de Core Industries une présentation sur le langage corporel, les gestes et le contact visuel.
- If it looks like it, then it must be it!
- L'expert en langage corporel présente aux employés de Core Industries l'importance et la signification des gestes.
- I'm late, I'm late for a very important date
- L'expert en langage corporel fait une présentation aux employés de Core Industries sur le temps et la ponctualité dans les différentes cultures du monde.
- Work, work, work
- L'expert donne aux employés de Core Industries une présentation sur les attitudes des différentes cultures à l'égard du travail et des loisirs.
- You talkin' to me?
- L'orateur de chez Core Industries fait une présentation sur les formalités et le respect dans les différentes cultures du monde.
- We all eat, so let's meet!
- L'orateur de chez Core Industries fait une présentation sur l'alimentation et les relations sociales au restaurant.
Maîtriser les techniques de vente
- Show us what you've got!
- Jamie commence à appeler des entreprises pour prendre contact et vendre ses produits. Il a notamment du mal à joindre Charles, un client.
- It's my first day!
- Veronica responsable des ventes de Boosting, une agence de marketing, forme Jamie, qui la remplacera pendant son congé maternité.
- What's your sales catch phrase?
- Veronica donne quelques bonnes techniques de vente à Jamie. Il les appliquera avec le client qu'il a appelé hier, Charles.
- Tell me more about yourself!
- Veronica et Jamie préparent le rendez-vous commercial que Jamie va avoir avec son client Charles.
- Let me introduce myself!
- Jamie rencontre pour la première fois son client Charles et entame le rendez-vous avec Lena, une collègue de travail qui l'assistera.
- We have exactly what you need!
- Jamie et Lena présentent les produits à Charles et essaient de le convaincre.
- Now, let's talk money!
- Jamie et Charles discutent du prix proposé. Veronica devra les revoir avec Jamie.
- Do we have a deal?
- Jamie est sur le point de conclure son premier contrat. Il enverra d'abord un e-mail à son client, puis fera un suivi téléphonique pour le remercier.
Le vocabulaire de survie
- Welcome to our company
- Tom, est le nouveau coordinateur des ventes, chez DGBeauty, un grossiste situé à Londres. DGBeauty achète des marchandises à Organic Industries, un fabricant situé aux États-Unis.
- New team in a new office
- Tom vient d'arriver chez DGBeauty. Heureusement, Rachel, sa nouvelle collègue, est là pour lui montrer où se trouve son bureau.
- Meeting the HR officer
- Tom et Linda, assistante RH discutent, Linda est là pour l'aider lors de son premier jour.
- What's my password?
- Richard, du département informatique, et Rachel, assistante RH, discutent de ce dont Tom a besoin pour commencer son nouveau travail.
- Behind the scene
- Tom et Rachel visitent le site d'emballage de Organic Industries, une des filiales de la DGB. Jonathan, directeur du site d'Organic Industries, fera visiter l'usine à Tom et lui expliquera l'organisation du site.
Réviser les fondamentaux
- Getting to know people
- Dawn, directrice marketing chez Xpress Service accueil Lucy, la nouvelle stagiaire.
- What are you doing now?
- Dawn, Susan, Raphael et Mat discutent des tâches sur lesquelles ils travaillent actuellement.
- We need new laptops!
- Lucy passe des commandes auprès d'un fournisseur pour les besoins de son entreprise.
- What do you do everyday at the office?
- Lucy rencontre Raphael, directeur des ventes et envoie à Susan son planning pour les 6 prochains mois.
- Our app is second to none!
- Lucy découvre l'application développée par son entreprise puis informe son professeur sur le déroulement de son stage.
- An important meeting!
- Lucy, Susan, Raphael et Dawn discutent de l'entrée de Xpress Service sur le marché européen.
- A busy working schedule
- Lucy envoie son planning hebdomadaire à Susan, elles discuteront des derniers arrangements du voyage d'affaires de cette dernière.
- What's your story?
- Susan et Raph accordent une interview sur le thème : ?Du décrochage universitaire à la réussite professionnelle.?
- Plans for the future
- Raphael envoie un rapport à Susan qui lui demandera ensuite de se rendre à une réunion avec un fournisseur.
- Expressing contrasts
- Susan félicite Lucy pour son travail. Dawn quant à elle, fait part des ses doutes concernant l'avenir de l'entreprise.
- Giving options and choices
- Dawn a des doutes sur le projet Europe. Elle tente donc d'en discuter avec Susan.
- Making comparisons
- Raphael et Mat comparent l'application de Xpress Services avec celle de leur concurrence.
- Who's the best?
- Raphael préside la cérémonie du « 2019 Best Achievement » tandis que Dawn règle les problèmes de dernière minute.
- How did the meeting go?
- Susan interroge Raphael sur la réunion qu'il va avoir avec un prospect. Puis elle lui demandera comment cette réunion s'est passée.
- Did you start updating our facebook page?
- Lucy met à jour la page Facebook de l'entreprise et contacte Luxi Hotel pour les inviter au salon des startups 2020.
- Yes we can!
- Susan demande à Lucy d'envoyer un paquet pour elle, cet envoi deviendra rapidement problématique.
- What time does the train leave tomorrow?
- Lucy et Susan discutent des détails du voyage d'affaires et du salon.
- Company rules
- Susan, Raphael et Mat discutent des objectifs 2020 de l'entreprise.
- A funny anecdote
- Échange d'anecdotes entre Raphael, Mat, Dawn et Lucy dans un cadre informel.
- We might land the deal!
- Susan et Raphael discutent avant et après une réunion avec un prospect.
- When managerial actions lead to desirable consequences!
- Tim, un prospect discute avec Susan des derniers détails du contrat. Raphael quant à lui discute de télétravail avec Mat.